Mit Bedauern mussten wir die Schande hinnehmen, das einem ehrenwerten Menschen Unrecht widerfahren ist und ihm auf Druck der
Israel- Lobby ein faktisches Redeverbot erteilt wurde. Prof. Finkelstein hat allerdings, das meinen auch wir, eine vernünftige Entscheidung getroffen. Seiner Glaubwürdigkeit und seiner Ehre hat diese Entscheidung keinen Abbruch getan. Wir hoffen und arbeiten weiterhin daraufhin, das Prof. Finkelstein baldigst zu einer anderen Entscheidung finden mag und in unserer Heimat als der begrüßt werden darf, der er ist. Als ehrenwerter Mensch...
I will come to Germany when we can have a normal discussion. Now is not the right time. I have no desire nor do I see the point in becoming part of a media spectacle. If I come to Germany to speak before a few people in a small room it will be said that free speech was not violated in Germany. I do not want to lend credibility to this lie. I will come to Germany when everyone who wants to hear me speak is able to.
Ich werde nach Deutschland kommen, wenn wir eine normale Diskussion führen können. Jetzt ist dafür nicht der geeignete Zeitpunkt. Weder wünsche ich, noch sehe ich Sinn darin, Teil eines Medienspektakels zu werden. Würde ich nach Deutschland kommen und vor ein paar Leuten in einem kleinen Raum reden, dann würde es heißen, daß das Recht auf freie Rede in Deutschland nicht verletzt wurde. Ich will dieser Lüge nicht Glaubwürdigkeit verleihen. Ich werde nach Deutschland kommen, wenn jeder, der das wünscht, mich sprechen hören kann.
Steinberg Recherche
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen